Hiệp khách ghé tiểu lầu trong mưa
Ta đem châu y đổi hồng sam
Xưa nay đàn tì bà không truyền
Trường kiếm giang hồ xa
Thuyết thư nhân* kể từng đoạn chuyện xưa
Giang hồ lại muốn chia ba
Phấn sáp dồn sâu dưới đáy rương cổ
Sao biết bụi đầy bề mặt
Tóc rối tung bay liệt mã cuồn cuộn
Ai thay ta ngắt hoa trong vườn
Nhánh cao không nghe thấy gió thổi bên dưới
Nhưng vẫn nồng nàn tựa hoa
Tiên y*, nộ mã, thiếu niên chính trực
Dứt bỏ nữ hồng* từ đây cậy nhờ kiếm ta
Chôn chân ở lầu đẹp chẳng thấy Cửu Châu
Sao hiểu được tứ hải tiêu dao
Khách qua cầu, hoa thược dược vừa nở
Thuyền đêm sang sông, ngọn đèn lịm dần
Tẩy sạch áo thanh sam cũ năm qua
Sắc trời dần về chiều
Trúc xanh, mưa rơi, tán ô không mang
Dưới trăng khó tránh áo mỏng lạnh tanh
Dòng Cửu Châu bao lần dâng sóng
Thấp thoáng áo hồng vượt sông
Thuyết thư nhân* kể từng đoạn chuyện xưa
Giang hồ lại muốn chia ba
Phấn sáp dồn sâu dưới đáy rương cổ
Sao biết bụi đầy bề mặt
Kẻ vượt núi tuyết bảo giang hồ hiểm trở
Mưa phùn tạt nơi sân nhà ai
Văn tự giang hồ chưa từng thấu hiểu
Giờ cũng chẳng là gì viễn vông
-----------
* Thuyết thư nhân: Người kể chuyện
* Tiên y: Áo tiên
* Nữ hồng: Phụ nữ làm việc thêu thùa